谭盾新闻发布会上介绍演出曲目
新浪娱乐讯 与世界音乐发展同步,这是北京国际音乐节在艺术上始终的追求目标之一,十五年来,北京国际音乐节不断引进和委约现代和当代音乐家的作品,今年北京国际音乐节邀请到了我国著名作曲家谭盾,带着他专门为北京国际音乐节创作的摇滚无调性序曲《青春》和美国当代著名作曲家约翰。凯奇标志性的作品《4分33秒》、《星图》等作品,将京剧、摇滚和交响乐搞一起,10月21日的保利剧院,先锋派音乐大师谭盾将为观众呈现一台别出心裁、独具匠心的——“谭盾对话约翰。凯奇——献给北京国际音乐节十五周年交响音乐会”,同时也是约翰。凯奇作品中国首演和谭盾新作品《青春》等世界首演。
美国著名作曲家约翰。凯奇和中国作曲家谭盾都是极具个性的先锋人物,同时也都是在国际音乐舞台上颇受尊敬的大师,人们对他们大胆使用音元素以及形成的音乐理念独树一帜而充满尊敬。
约翰。凯奇是20世纪美国著名实验音乐作曲家、作家、视觉艺术家。他在美国现代音乐发展史中,处于极为重要的地位,在很长一段时间内,约翰。凯奇在先锋艺术领域里的地位几乎就是一位领袖或先知。在美国高度自由的艺术氛围里,他穷其毕生精力,以严肃的思考、独特的行为方式去探求音乐的新发展,获得人们的普遍关注与理解。
约翰。凯奇深受远东哲学、美学、尤其是佛学禅宗和中国《易经》的影响。他把禅学思想运用在对作曲的新尝试中,打破所有传统作曲技法、所有标准乐器及其标准演奏法为“音乐”所做的既成限定,用一系列连他本人都没有预料也根本不可能预料得出来的音响效果作为他的作品,给听众营造意境并昭示哲理。
谭盾是中国当代最具代表性的作曲家之一,早在赴美留学时就与约翰。凯奇有所接触,被他的音乐深深吸引,此后的一些作品在创作方法上也受到其影响。谭盾说:“凯奇是我自八十年代到美国之后,第一个向我介绍易经的西方人,凯奇对我的影响很大,但他的很多理念和创作灵感都来自于东方,此番演出凯奇的作品是中国哲学又一次回家。”
无论是约翰。凯奇还是谭盾,他们后来都站在了世界音乐的最前沿。约翰。凯奇的《4分33秒》,如同一本无字天书。作曲家和演奏家要在作品演奏时尽可能少的参与到音乐过程中,而现场的环境和观众才是演奏的主角,在这个理念中,《4分33秒》做到了极致,因为在作品演奏现场,全部声音都来自于环境和观众,以及台上的音乐家们一些不可避免的“噪音”,这一切构成了《4分33秒》音乐的全部。
约翰。凯奇的另一部作品《星图》在很大程度上“改变了人们聆听音乐的方式,重新定义了音乐和声音的概念”。这部作品是上天给予人们的暗示。换一种思路,这部作品也可以被看做一种“替代的演奏”,即每位个独奏家不断相互替代进行演奏。这部神奇的作品将在本届音乐节上首次与中国观众见面。
谭盾的新作品摇滚无调性序曲《青春》,为献礼北京国际音乐节十五周年的作品,创作完成于2012年,由常规编制的管弦乐团演奏。特别之处在于,作曲家在作品的演奏中加入了架子鼓这一摇滚乐队最不可或缺但却极少出现在管弦乐团中的乐器。作品由传统京剧的一个曲牌作为乐思并发展成为贯穿整部作品的音乐动机,该动机经常以固定低音的方式在演奏中出现,而作品的主要段落风格则归入“无调性摇滚”这一核心议题之中,整部作品的演奏都隐约呈现出变形后的摇滚乐曲风,最终结尾完全停留在摇滚乐的音乐语境之中,在音乐主题上再次重现开头所采用的京剧曲牌乐思。
谭盾介绍说:“约翰。凯奇的《4分33秒》是一部非常特殊的作品,谱子上完全没有音符。在演出中我加入了古琴,形成了与凯奇的对话。此次演出我做了一定的设计,一乐章乐手们躺在地上,二乐章慢慢坐起来,三乐章慢慢站起来。而关于《星图》,这部偶然音乐作品指挥手上没有总谱,可以说是写给指挥的即兴作品,指挥是作品的二度创作者。在此次演出中我加入了二胡取代一些乐器。”
谈到他专门为音乐节创作的作品时,谭盾说:“无调性与摇滚有着一定程度的相似点,那就是都意味着创新和革命,同时无调性也意味着梦想无边。今年恰逢北京国际音乐节15周年,15岁是一个人的青春期,摇滚是属于这个年龄的话语。另一方面,在我看来这届音乐节是与以往不同的,有着很强创新元素的音乐节。综合这些因素,最后我决定创作这部《无调性摇滚序曲》献给北京国际音乐节。作品中我不但加入了大量的摇滚元素,还包含了京剧的音乐。通常人们将无调性看作是西方音乐中反传统的,而京剧则是中国的传统,中西文化、
传统与反传统,这一些将在作品中产生碰撞和多元文化的交融,消除隔阂。这场音乐会是我与凯奇的对话,凯奇许多作品在形式上都有乐队协奏曲的模型,因此我创作了这部《乐队协奏曲》与凯奇在音乐体裁上进行对话。”
对于这一次谭盾带领中国爱乐乐团演出的五部作品会取得什么样的效果呢?北京国际音乐节艺术总监余隆说:“这是一种独特的音乐体验。比如《4分33秒》,我也不知道谭盾会弄出什么来,反正现在乐谱上是一张白纸。在这4分33秒中途,将打开观众的想象力,这种体验也许很有趣。总之,这是现代音乐是一种独特的体验。”
于秀莲文
声明:http://www.cctvyl.com刊载此文仅作传播之目的,不代表本站观点。